Theshadowsarelengtheningforme.Thetwilightishere.Mydaysofoldhavevanishedtoneandtint;theyhavegoneglimmeringthroughthedreamsofthingsthatwere.下列哪个译文中使用了四字格词汇,增添了行文文采。()

['A. 我的影子在延伸。黄昏来到这里。我的往日已经消失了;它们只是在过去事情的梦中闪烁而去。', 'B. 我的影子边长了。黄昏已来到这里。过去的事情在梦中闪烁。', 'C. 我已是日薄西山的人了。黄昏已然来临。往日早已烟消云散,只是在梦回往事时,它还闪闪烁烁。', 'D. ']

自适应图片

内容版权声明:除非注明,否则皆为本站原创文章。

转载注明出处: